Vocabulaire Unité 2

Unité 2       Voilà ma famille= Να η οικογένειά μου

Vocabulaire    

σελίδα 46-47

la famille      

le père

la mère

les parents

le frère            

la sœur      

le grand-père  

la grand-mère

les grands-parents

mon papi

ma mamie

le cousin      

la cousine

l’enfant / les enfants

les petits-enfants

Voilà      

Nos

Vos

Qu’est-ce que

Ils font (faire)

Notre

Votre

Aîné

Architecte

Professeur

grec ancien

Et

très

comme

gentil –gentille

généreux-généreuse

aussi

rigolo-rigolote

préféré-préférée

la chance

avoir de la chance

ils me manquent

beaucoup

comment

génial

parfois

assez

sévère

mince

mignon, ne

en plus

cuisiner

très bien

le fils (unique)

la fille (unique)

frères et sœurs

Η οικογένεια

Ο   πατέρας

H μητέρα

Οι γονείς

Ο   αδελφός

Η   αδελφή

Ο παππούς

Η   γιαγιά

Οι παππούδες

Ο   παππούλης

Η   γιαγιούλα

Ο ξάδερφος

Η   ξαδέλφη

Το παιδί / τα παιδιά

τα εγγόνια

να,   από δω, ιδού

οι δικοί μας

οι δικοί σας

τί

κάνουν

ο δικός μας

ο δικός σας

μεγαλύτερος, πρωτότοκος

αρχιτέκτονας, αρχιτεκτόνισσα

καθηγητής, καθηγήτρια

αρχαία ελληνικά

και

εκεί

πολύ

σαν

ευγενικός, ευγενική

γενναιόδωρος-η, μεγαλόψυχος-η

επίσης

αστείος, α

αγαπημένος, η

η τύχη

είμαι τυχερός

μου λείπουν

πολύ

πως

φανταστικός, μεγαλοφυής

μερικές φορές

αρκετά

αυστηρός, ή

λεπτή, αδύνατη

χαριτωμένος, χαριτωμένη

επιπλέον

μαγειρεύω                                                        

πολύ καλά

ο (μοναχο)γιός

η (μοναχο)κόρη

τα αδέρφια

 

Le verbe faire= κάνω

 

je

tu

il

elle

on

nous

vous

ils

elles

fais

fais

fait

fait

fait

faisons

faites

font

font

εγώ   κάνω

εσύ κάνεις

αυτός   κάνει

αυτή   κάνει

κάνουν-κάνουμε

εμείς   κάνουμε

εσείς   κάνετε

αυτοί   κάνουν

αυτές   κάνουν

 

 

 

Vocabulaire σελίδα 49-50

 

Les métiers=Τα επαγγέλματα

 

un médecin

un professeur

un chanteur - une chanteuse

un vendeur - une vendeuse

un coiffeur - une coiffeuse

un athlète - une athlète

un journaliste - une journaliste

un acteur – une actrice

un pâtissier – une pâtissière

un musicien – une musicienne

un architecte

γιατρός,   γιατρίνα

καθηγητής,   καθηγήτρια

τραγουδιστής,   τραγουδίστρια

πωλητής,   πωλήτρια

κομμωτής,   κομμώτρια

αθλητής,   αθλήτρια

ο/η   δημοσιογράφος

ο/η   ηθοποιός

ζαχαροπλάστης,   ζαχαροπλάστισσα

ο/η   μουσικός

αρχιτέκτονας,   αρχιτεκτόνισσα

 

qualités

προτερήματα

défauts

ελαττώματα

sympa

génial(e)

gentil(le)

chouette

généreux (euse)

rigolo(te)

συμπαθητικός,   ή

φανταστικός,   ή

ευγενικός,   ή

απίθανος,   η

γενναιόδωρος,   η

αστείος,   α

méchant(e)

bavard(e)

ennuyeux (euse)

paresseux (euse)

avare

égoïste

κακός,   η

φλύαρος,   η

ανιαρός,   η

τεμπέλης,   α

τσιγκούνης,   α

εγωιστής,   στρια

 

Le pluriel des adjectifs

 

Για να σχηματίσουμε τον πληθυντικό των επιθέτων βάζουμε ένα «-s» στο τέλος της λέξης.

 

     Exemple :

 

Singulier= ενικός

Pluriel=πληθυντικός

grand

grands

petit

petits

petite

petites

gentil

gentils

gentille

gentilles

 

 

 

 

 

Όσα επίθετα τελειώνουν σε «-s» ή «-x» στον ενικό παραμένουν ίδια στον πληθυντικό.

 

Singulier= ενικός

Pluriel=πληθυντικός

gros

gros

roux

roux

généreux

généreux

 

     Exemple :

 

 

Όσα επίθετα τελειώνουν σε «-eau» στον πληθυντικό παίρνουν ένα «-x»

 

Singulier= ενικός

Pluriel=πληθυντικός

beau

beaux

 

Exemple :

 

 

 

Vocabulaire Livre page 59     Guest star

 

penser

beaucoup

la chance

comme

c'est-à-dire

la compagnie

intelligent(e)

il est vrai

le chat

c’est pas possible

quoi

vite

le jardin

chercher

le maître

le perroquet

se disputer

selon

se mettre d’accord

σκέφτομαι, νομίζω

πολύ

η τύχη

σαν

δηλαδή

η συντροφιά, η παρέα

έξυπνος, η

είναι αλήθεια

η γάτα

δεν είναι δυνατόν

τι

γρήγορα

ο κήπος

ψάχνω

το αφεντικό

ο παπαγάλος

τσακώνομαι

σύμφωνα με

συμφωνώ

 

Livre page 61

 

une pièce de théâtre

la fête

la fin

l’année

avoir besoin de

le pauvre

le personnage

ένα θεατρικό έργο

η γιορτή

το τέλος

η χρονιά

έχω ανάγκη από

ο φτωχός

το πρόσωπο, ο ρόλος

 

    

 

                       

 

Συνημμένα:
Μεταφόρτωση αυτού του αρχείου (Unité 2 Voilà ma famille.docx)Unité 2 Voilà ma famille.docx[ ]50 kB

Προσθήκη νέου σχολίου


Κωδικός ασφαλείας
Ανανέωση

Πρόσθετες πληροφορίες